Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 6:37 - Peymana Nû (Încîl)

37 Lê Îsa li wan vegerʼand û got: «Hûn xurek bidine wan!» Jêrʼa gotin: «Em herʼin bahê dusid zîvî nan bikʼirʼin û wan bidine xwarinê?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

37 Îsa li wan vegerand û got: «Hûn xwarinê bidin wan!» Şagirtan got: «Ma em herin bi du sed zîvî nên bikirrin û bi wan bidin xwarin?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

37 Ле Иса ль ԝан вәгәрʼанд у гот: «Һун хӧрәк бьдьнә ԝан!» Жерʼа готьн: «Әм һәрʼьн баһе дӧсьд зиви нан бькʼьрʼьн у ԝан бьдьнә хԝарьне?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

37 بله عیسی گُتَ وان: «اون بوخو رِسقی بِدَنَ وان.» اَوان گُتن: «ما تِ دِخازی اَم بِچِن و باره دوصد دینارا نانی بِکِرِن و بِدَنَ وان گو بُخُن؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 6:37
13 Iomraidhean Croise  

Lê Îsa wanarʼa got: «Ne hʼewce ye ku ew herʼin. Hûn xurek bidine wan».


Lê çaxê ew xulam derkʼet, rʼastî xulam-hevalekî xwe hat ku sed zîvî deyndarê wî bû, dest kire xeneqê û gotê: ‹Tu çiqasî deyndarê min î bide!›


Cimeʼtê berʼde ku ew herʼine gund û bergêd der-dora û xwerʼa tiştêd xwarinê bikʼirʼin».


Îsa wanrʼa got: «Herʼin binihêrʼin, kʼa çend nanêd we hene». Gava ku pê hʼesîyan, gotin: «Pênc nan û du meʼsî hene».


«Du deyndarêd yekî hebûn, yek pênsid zîvî deyndarê wî bû, yek jî pêncî.


Lê Îsa wanrʼa got: «Hûn xurek bidine wan». Wana jî lê vegerʼand û gotin: «Pêştirî pênc nan û du meʼsîya wekî mayîn tiştekî me tʼune, heger em neçin tʼemamîya cimeʼtêrʼa xurek nekʼirʼin?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan