Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 6:26 - Peymana Nû (Încîl)

26 Pʼadşa gelekî ber xwe kʼet, lê çimkî li ber tʼeglîfkirîya sond xwaribû, nexwest sozê xwe betal kira.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

26 Padîşah gelek xemgîn bû. Lê ji ber ku li pêşberî vexwendiyan sond xwaribû, nexwest soza ku daye wê, bişikêne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

26 Пʼадша гәләки бәр хԝә кʼәт, ле чьмки ль бәр тʼәглифкьрийа сонд хԝарьбу, нәхԝәст созе хԝә бәтал кьра.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

26 پاشا گَلَک شُر بو، بله بَر خاطره سوندا خو و بَر احتراما مِوانِت خو نَخاست داخازیا وی رَد گَت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 6:26
7 Iomraidhean Croise  

Pʼadşa ber xwe kʼet, lê çimkî li ber tʼeglîfkirîya sond xwaribû, eʼmir kir ku xwestina wê bê dayînê.


Qîzikê lezand çû cem pʼadşê û xwestina xwe jêrʼa got: «Ez dixwazim ku tu niha serê Yûhʼennayê nixumdar li ser sinîyê bidî min».


Pʼadşê pêrʼa-pêrʼa eʼmirî ser celat kir, ku herʼe serê Yûhʼenna bîne. Celat jî çû kelêda, serê wî lêxist


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan