Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 6:25 - Peymana Nû (Încîl)

25 Qîzikê lezand çû cem pʼadşê û xwestina xwe jêrʼa got: «Ez dixwazim ku tu niha serê Yûhʼennayê nixumdar li ser sinîyê bidî min».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

25 Keçik hema bi lez çû ba padîşah û daxwaza xwe jê re got: «Ez dixwazim ku tu niha serê Yûhennayê imadkar li ser sêniyekê bidî min.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

25 Ԛизьке ләзанд чу щәм пʼадше у хԝәстьна хԝә жерʼа гот: «Әз дьхԝазьм кӧ тӧ ньһа сәре Йуһʼәннайе ньхӧмдар ль сәр сьнийе бьди мьн».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

25 گِجِگ هَما بِ لَزه زُوِری لاره پاشا و گُت: «اَز تَ دِخازِم گو هَ نَهَ سَره یحیایه گو غُسلا تعمیده دِدَت ناو مَژمَگَگه دا بِدَی مِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 6:25
8 Iomraidhean Croise  

Qîzik jî ji dîya xwe hatibû şîretkirinê û gotê: «Kʼa li vir, ser sinîyê serê Yûhʼennayê nixumdar bide min».


Wan rʼojada Yûhʼennayê nixumdar rʼabû nava berʼîya Cihûstanê dannasîn kir


Qîzik derkʼete derva û çû ji dîya xwe pirsî: «Ez çi bixwazim?» Dîya wê jî got: «Serê Yûhʼennayê nixumdar».


Pʼadşa gelekî ber xwe kʼet, lê çimkî li ber tʼeglîfkirîya sond xwaribû, nexwest sozê xwe betal kira.


nigê wane xûnrʼêtinêrʼa dilezîne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan