Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 5:18 - Peymana Nû (Încîl)

18 Gava Îsa kʼete qeyikê, ewî ku cinakʼetî bû, rʼeca jê kir, ku tʼevî Wî herʼe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

18 Gava Îsa ket qeyikê, ew mirovê ku cinoyî bû jê lava kir ku bi wî re here.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

18 Гава Иса кʼәтә ԛәйьке, әԝи кӧ щьнакʼәти бу, рʼәща же кьр, кӧ тʼәви Ԝи һәрʼә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

18 وقته عیسی سیواری قَییقه دِبو، اَو مِرُوه گو پِشتا اَجنَ هَبون، لاواهی عیسی گِر گو گَل ویدا بیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 5:18
10 Iomraidhean Croise  

Nav-dengê Wî li tʼemamîya Sûryayê bela bû, cimeʼtê her cûrʼe merivêd nexweş anîne cem Wî, yêd ku cûrʼe-cûrʼe êş û cefada bûn: Yêd cinakʼetî, hîvkʼetî, şilûşeʼt û Ewî ew hʼemû jî qenc kirin.


Û hatine cem Îsa, dîna xwe danê, wê ew merivê cinakʼetîyî ku kʼomeskereke cina pêrʼa bû, kʼincê wî lê, ser hʼişê xweda hatî rʼûniştî ye. Hingê ew tirsîyan.


Ewêd ku ev yek dîtibûn cimeʼtêrʼa gilî kirin, ku çi hate serê wî cinakʼetî û beraza.


Hingê wana rʼeca ji Îsa kir, ku Ew ji eʼrdê wan herʼe.


û bi dengekî bilind kire qîrʼîn û gotê: «Tu çi ji min dixwazî, Îsayê Kurʼê Xwedêyê Herî Jorin? Tu xatirê Xwedê kî, min nede cefê!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan