Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 5:10 - Peymana Nû (Încîl)

10 Û gelekî rʼeca ji Îsa dikir, ku wan ji wê tʼopraxê dernexe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

10 Wî pirr ji Îsa lava kir ku ew wan neşîne derveyî wê herêmê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

10 У гәләки рʼәща жь Иса дькьр, кӧ ԝан жь ԝе тʼопрахе дәрнәхә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 و گَلَک لاواهی عیسی گِر گو اَوان ژه وه مَنطَقه دا نَدَرخینیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 5:10
4 Iomraidhean Croise  

Û ew qanûnzanêd ku ji Orşelîmê berjêr bibûn, digotin: «Belzebûl Wîda heye! Ew bi hʼukumê serwêrê cina cina derdixe!»


Wir li sîngê çʼîyê sûrîkî berazayî mezin diçʼêrîya.


Ewî jî îzin da wan, rʼuhʼêd hʼeram derkʼetin û kʼetine nava beraza. Ew sûrî nêzîkî du hʼezar beraza bû, ew jorda rʼevî, xwe ji kendêlda avîtine golê û xeniqîn.


Îsa jê pirsî û got: «Navê te çi ye?» Ewî jî got: «Navê min Kʼomesker e, çimkî em gelek in».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan