Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 4:2 - Peymana Nû (Încîl)

2 û Wî bi mesela ew hînî gelek tişta dikirin. Hînkirina Xweda got:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

2 û wî gelek tişt bi meselan hînî wan dikir. Di hînkirina xwe de got:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

2 у Ԝи бь мәсәла әԝ һини гәләк тьшта дькьрьн. Һинкьрьна Хԝәда гот:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 عیسی گَلَک دِشد بِ مَثَلا فِرَ وان دِگِر، و وقته دَرس دِدا گُتَ وان:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 4:2
15 Iomraidhean Croise  

Wê gavê şagirtêd Wî nêzîk bûnê û gotinê: «Çima bi mesela Tu wanarʼa xeber didî?»


Ewî gelek tişt bi mesela ew hîn kirin û got: «Tʼoximrʼeş rʼabû çû ku tʼoxim birʼeşîne.


Gava Îsa ev gotinêd Xwe ser hevda anî, eʼlalet ser hînkirina Wî zendegirtî man,


Îsa ji wir rʼabû çû sînorê Cihûstanê û derbazî wî alîyê çʼemê Ûrdunê bû. Dîsa eʼlaletê li dora Wî girt û çawa eʼdetê Wî bû, Ewî dîsa ew hîn kirin.


Û bi mesela dest bi xeberdanê kir, wanrʼa got: «Merivekî rʼezê tirîya danî, dora wê sûr kir, hʼewzekî tirîhʼincirʼandinê têda kʼola, hêlaneke nobedara çêkir û ew bi kʼirê da rʼezvana, çû welatekî din.


Hînkirina Xweda Ewî got: «Hʼevza xwe ji wan qanûnzana bikin, yêd ku hʼiz dikin bi çuxêd dirêj bigerʼin, bazarada silavê bidine wan,


Îsa jî ew gazî cem Xwe kirin û bi mesela wanrʼa got: «Mîrêcin çawa dikare xwexa xwe derxe?


Ewî caba wan da û got: «Werʼa hatîye dayînê ku hûn surʼêd Pʼadşatîya Xwedê bizanibin, lê bona wan, yêd ku derva ne, her tişt bi mesela tê gotinê,


«Guhdarî! Tʼoximrʼeş rʼabû çû ku tʼoxim birʼeşîne.


Hingê serekkʼahîn ji Îsa derheqa şagirtêd Wî û hînkirina Wîda pirsî.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan