Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 3:6 - Peymana Nû (Încîl)

6 Fêrisî derkʼetine derva û pêrʼa-pêrʼa tʼevî Hêrodesîya şêwirîn, ku çawa Wî bidine kuştinê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

6 Fêrisî derketin derve û di cih de bi alîgirên Hêrodês re şêwirîn, ka ewê çawa Îsa bidin kuştin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 Ферьси дәркʼәтьнә дәрва у перʼа-перʼа тʼәви Һеродәсийа шеԝьрин, кӧ чаԝа Ԝи бьдьнә кӧштьне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 فَریسی چُنَ دَروَ و جیدا گَل اَونه گو طایه هیرودیس بون له ضِدّ عیسی نَقشَ کِشان گو چاون وی بَین بِبَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 3:6
10 Iomraidhean Croise  

Lê fêrisî derkʼetine derva bona Îsa li hev şêwirîn ku çawa Wî bidine kuştinê.


Wana şagirtêd xwe tʼevî piştgirêd Hêrodes şandine cem Wî û gotinê: «Dersdar! Em zanin ku Tu yekî rʼast î û rʼîya Xwedê rʼast hîn dikî. Minetê ji kesî nagirî, çimkî nav merivada firqîyê danaynî.


Paşê wana hineke ji fêrisîya û piştgirêd Hêrodes şandine cem Wî, wekî Wî bi xeberêd devê Wî bigirin.


Îsa tʼemî da wan û got: «Miqatî xwe bin, hʼevza xwe ji hevîrtirʼşkê fêrisîya û usa jî yê Hêrodes bikin».


Serekêd kʼahîna û qanûnzana mecalekê digerʼîyan ku Wî bikujin, çimkî ji cimeʼtê ditirsîyan.


Hingê wana ji hêrsa xwe dixwar, nav hevda dişêwirîn, ku çi bînine serê Îsa.


Awa îdî pey wê rʼojêrʼa şêwira kuştina Îsa kirin.


Te bi Rʼuhʼê Pîroz pê devê bavê me, berdestîyê Xwe Dawid got: ‹Çima necihû qilqilîn û milet jî bona tiştêd pʼûçʼ fikirîn?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan