Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 16:13 - Peymana Nû (Încîl)

13 Ewana jî çûn ew xeber gîhandine yêd mayîn. Lê gotina wan jî bawer nekirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

13 Ew jî çûn xeber dan ên din. Lê ji wan jî bawer nekirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

13 Әԝана жи чун әԝ хәбәр гиһандьнә йед майин. Ле готьна ԝан жи баԝәр нәкьрьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 اَو دو زُوِرین و اَو دِشدا قَوِمی گُتنَ اَونه دی، بله اَوان قِسا وان باوار نَگِرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 16:13
9 Iomraidhean Croise  

Gava ku dîtin, serê xwe ber Wî danîn, lê hinek jî dudilî bûn.


Lê gava wana bihîst ku Îsa sax e û Xwe nîşanî Meryemê kirîye, bawer nekirin.


Pey vê yekêrʼa Îsa Xwe nîşanî yanzdeha kir, gava ew li ser sifrê rʼûniştibûn. Ewî li wan hilat bona nebawerî û serhʼişkîya wan, çimkî wana yêd ku Ew ji mirinê rʼabûyî dîtibûn bawer nekirin.


Hingê Birahîm wîrʼa got: ‹Heger guhdarîya Mûsa û pʼêxembera nakin, yek ji mirîya rʼabe jî, dîsa ewana bawer nakin›».


Şandîyava çawa gotineke pʼûçʼ xuya bû û wana kʼulfet bawer nekirin.


Û hê ji şabûna bawer nedikirin, hʼeyr-hʼujmekʼar mabûn, Ewî wanrʼa got: «Qet tiştekî xwarinê li cem we heye?»


Hingê şagirtêd mayîn wîrʼa gotin: «Me Xudan dît». Ewî wanrʼa got: «Hʼeta ku ez dewsa mixa destêd Wîda nebînim, tʼilîya xwe nedime ser dewsa mixa û destê xwe jî nekime nekʼsa Wî, ez tʼu car bawer nakim».


Paşê şagirtê din jî kʼete hindurʼ, yê ku pêşîyê gihîştibû ser tʼirbê. Ewî dît û bawer kir.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan