Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 15:47 - Peymana Nû (Încîl)

47 Meryema Mejdelanî û Meryema dîya Yûsês dîtin ku ew li kʼu derê hate definkirinê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

47 Meryema Mejdelanî û Meryema diya Yûsês dîtin ku ew li ku derê hat veşartin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

47 Мәрйәма Мәждәлани у Мәрйәма дийа Йусес дитьн кӧ әԝ ль кʼӧ дәре һатә дәфьнкьрьне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

47 مریمه مَجدَلیّه و مریما داییگا یوشا، دیتِن گو عیسی دانانَ کیدَره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 15:47
8 Iomraidhean Croise  

Meryema Mejdelanî, Meryema dîya Aqûb û Ûsiv û dîya her du kurʼêd Zebedî li nav wanda bûn.


Meryema Mejdelanî û Meryema din li wê derê bûn û pêşberî tʼirbê rʼûniştibûn.


Pey şemîyêrʼa, rʼoja yekşemê serê sibehê zû Meryema Mejdelanî û Meryema din hatin ku tʼirbê bibînin.


Li wê derê kʼulfet jî hebûn, ku dûrva li vê yekê dinihêrʼîn. Meryema Mejdelanî, Meryema dîya her du bira, Aqûbê biçʼûk û Yûsês û usa jî Seloma nav wanda bûn.


Wî qedekê kʼitanî kʼirʼî, cinyaz anî xwarê, pê kʼefen kir, tʼirbekêda danî, ya ku qeyêda kʼolayî bû. Kevirek hol kire ber derê tʼirbê.


Pey rʼoja şemîyêrʼa Meryema Mejdelanî, Meryema dîya Aqûb û Seloma çûn biharet kʼirʼîn, wekî herʼin li cinyazê Îsa din.


Û ew kʼulfetêd ku ji Celîlê tʼevî Îsa hatibûn, ew jî pey wî çûn û ew tʼirba ku çawa cinyazê Wî têda hate danînê, dîtin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan