Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 15:29 - Peymana Nû (Încîl)

29 Û ewêd ku wirrʼa diçûn-dihatin, ew bêhurmet dikirin, serê xwe dihʼejandin û digotinê: «Hêyî! Ne Teyê pʼaristgeh hilşanda û sê rʼojada çêkira,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

29 Yên ku di wir re derbas dibûn, serê xwe dihejandin, Îsa şermezar dikirin û digotin: «Ka teyê Perestgeh hilweşanda û di sê rojan de ava bikira!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

29 У әԝед кӧ ԝьррʼа дьчун-дьһатьн, әԝ беһӧрмәт дькьрьн, сәре хԝә дьһʼәжандьн у дьготьне: «Һейи! Нә Тәйе пʼарьстгәһ һьлшанда у се рʼожада чекьра,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

29 مِرُوه گو وِدَره دا دَرباز دِبون سَره خو دِهَژاندِن و بِ دوژونا دِگُتن: «اَی تِ اَو کَسه گو دِخاست معبده خِرا گَی و سه رُژادا دیسا اَوه چه گَی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 15:29
16 Iomraidhean Croise  

û gotin: «Evî got: ‹Ez dikarim pʼaristgeha Xwedê hilşînim û nava sê rʼojada dîsa wê çêkim›».


«Me bihîst ku Vî merivî got: ‹Ezê vê pʼaristgeha ku bi desta hatîye çêkirinê hilşînim û sê rʼojada pʼaristgeheke dine bê destlêkʼetin çêkim›».


Bi vî awayî ew nivîsar hate sêrî, ya ku dibêje: «Ew tʼevî zulmkʼara hate hʼesabê».


de Xwe xilaz ke, ji xaç were xwarê!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan