Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 13:5 - Peymana Nû (Încîl)

5 Hingê Îsa destpêkir û wanrʼa got: «Haş ji xwe hebin, ku tʼu kes we nexapîne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

5 Îsa dest pê kir ji wan re got: «Hay ji xwe hebin ku tu kes we nexapîne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

5 Һьнге Иса дәстпекьр у ԝанрʼа гот: «Һаш жь хԝә һәбьн, кӧ тʼӧ кәс ԝә нәхапинә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

5 عیسی گُتَ وان: «هیشیار بِن گو چه کَس وَ ره نَدَرخینیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 13:5
11 Iomraidhean Croise  

«Bêje me, ew tişt wê kʼengê biqewimin? Û berî qewimandina wan hʼemûya, çi nîşanê bibin?»


Gelek wê pê navê Min bên û bêjin: ‹Ez im Mesîh› û wê geleka bixalifînin.


Ewî got: «Haş ji xwe hebin, ku hûn neyêne xapandinê, çimkî gelek wê pê navê Min bên û bêjin: ‹Ez im Mesîh› û: ‹Ew wext nêzîk e›, pey wan neçin.


Nexapin! «Hevaltîya xirab merivê xweyîpʼergal xirab dike».


Bira tʼu kes bi xeberêd pʼûçʼ we nexapîne, çimkî bona van tişta hêrsa Xwedê li wan merivêd neguhdar rʼadibe.


Haş ji xwe hebin, nebe ku yek bi serwaxtîya derewe pʼûçʼ dilê we bike hêsîr. Ew ji eʼdetêd meriva û sixirêd vê dinyayê tên, ne ji Mesîh.


Bira tʼu kes we tʼu tiştîva nexapîne, çimkî ew Rʼoj nayê, hʼeta ku rʼaberîbûn pêşda neyê û ew Merivê Neheqîyêyî pʼara ceʼnimê kʼifş nebe.


Delalno, bawerîya xwe her rʼuhʼî neynin, lê wan rʼuhʼa bicêrʼibînin, gelo ew ji Xwedê ne? Çimkî gelek pʼêxemberêd derew derkʼetine dinê.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan