Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 11:27 - Peymana Nû (Încîl)

27 Û ew dîsa hatine Orşelîmê. Dema ku Îsa pʼaristgehêda digerʼîya, serekêd kʼahîna, qanûnzan û rʼûspî hatine cem Wî

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

27 Û ew dîsa hatin Orşelîmê. Dema ku Îsa di Perestgehê de digeriya, serekên kahînan, Şerîetzan û rihspî hatin ba wî

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

27 У әԝ диса һатьнә Оршәлиме. Дәма кӧ Иса пʼарьстгәһеда дьгәрʼийа, сәрәкед кʼаһина, ԛанунзан у рʼуспи һатьнә щәм Ԝи

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

27 اَو جارَگه دی هاتنَ اورشلیمه. وقته گو عیسی ناو معبده دا قَدَم له دِدا، سَرُکِت کاهینا و ماموستایِت تَوراته و مَزِنِت قَومی هاتنَ لاره وی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 11:27
10 Iomraidhean Croise  

û jê pirsîn: «Tu bi çi hʼukumî van kira dikî? Kʼê ev hʼukum daye Te, ku Tu van kira bikî?»


Awa du rʼoj şûnda wê Cejina Derbazbûnê û Cejina Nanê Şkeva bibûya. Serekêd kʼahîna û qanûnzana mecalekê digerʼîyan, ku çawa Îsa dizîva bi fêlbazîyê bigirin, bikujin


Îsa li pʼaristgehê hêwangeha Silêmanda digerʼîya.


Îsa cab da û got: «Min dinyayêrʼa aşkere xeber daye, her gav kʼinîştada usa jî pʼaristgehêda, kʼîderê ku hʼemû cihû dicivîyan hîn dikirin. Min tʼu tişt dizîva negotîye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan