Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 11:22 - Peymana Nû (Încîl)

22 Îsa wanrʼa got: «Bawerîya we bira ser Xwedê hebe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

22 Îsa bersîva wan da û got: «Baweriya we bila bi Xwedê hebe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

22 Иса ԝанрʼа гот: «Баԝәрийа ԝә бьра сәр Хԝәде һәбә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 عیسی گُتَ وان: «وَ ایمان خدا هَبیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 11:22
10 Iomraidhean Croise  

Îsa gotê: «Were!» Petrûs ji qeyikê peya bû, ser avêrʼa çû, ku herʼe cem Îsa.


Îsa gote wan: «Bona kêmbawerîya we. Ez rʼast werʼa dibêjim, heger bawerîya we weke hʼebeke tʼoximê xerdalê hebe, hûnê vî çʼîyayîrʼa bêjin: ‹Ji vir derbazî wî alî be!› û wê derbaz be. Û bona we tiştekî nebûyînê wê tʼunebe.


Îsa caba wan da û got: «Ez rʼast werʼa dibêjim, heger bawerîya we hebe û dudilî nebin, hûnê ne tʼenê çi ku hate serê vê dara hêjîrê bikin, lê heger hûn vî çʼîyayîrʼa jî bêjin: ‹Rʼabe xwe bavêje beʼrê›, wê bibe.


Îsa wîrʼa got: «Te got çi? ‹Heger ji destê te tê?› Bona yê bawer dike her tişt dibe».


Bira dilê we neqilqile. Bawerîya xwe Xwedê bînin û bawerîya xwe Min jî bînin.


Gava hûn pê avê hatine nixumandinê, tʼevî Wî hatine definkirinê û bi wê nixumandinê jî hûn tʼevî Wî ji mirinê rʼabûn, çimkî we bawerîya xwe bi qewata Wî Xwedêyî anî, Yê ku Mesîh ji mirinê rʼakir.


Ji Pawlosê xulamê Xwedê û şandîyê Îsa Mesîh, bona pêşdaçûyîna bawerîya bijartîyêd Xwedê û zanebûna ser rʼastîyê, anegorî xwedênasîyê,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan