Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 11:13 - Peymana Nû (Încîl)

13 Dûrva dareke hêjîrêye belgdayî dît, berbi wê çû, kʼa tiştekê ser hebe. Gava gihîşte darê, pêştirî belga tiştek nedît, çimkî hê ne wextê hêjîra bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

13 Ji dûr ve dareke hêjîrê ya bi pel dît, ber bi wê ve çû, ka ewê tiştekî pê ve bibîne. Gava gihîşt ba wê, ji pelan pê ve tiştek nedît. Çimkî ne dema hêjîran bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

13 Дурва дарәкә һежирейә бәлгдайи дит, бәрбь ԝе чу, кʼа тьштәке сәр һәбә. Гава гьһиштә даре, пештьри бәлга тьштәк нәдит, чьмки һе нә ԝәхте һежира бу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 دوروَدا دارَگه هَژیره دیت گو پَلِگ هَبو؛ بَجا چو پِش گو بِبینیت اِرمیش هَیَ آن نه. وقته نِیزوک بو، خِنجی پَلِگا چه دِشد سَر وه پَیدا نَگِر، چون گو هِشتا وقته هَژیرا نَبو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 11:13
10 Iomraidhean Croise  

Ser rʼê dareke hêjîrê dît, nêzîkî wê bû, lê pêştirî belga tiştekî din pêva nedît û darêrʼa got: «Ji vir şûnda tu hʼeta-hʼetayê ber nedî!» Û dar pêrʼa-pêrʼa hʼişk bû.


Rʼoja dinê, gava ew ji Beytanyayê derdikʼetin, Îsa birʼçî bû.


Hingê Ewî wê darêrʼa got: «Bira îdî tʼu kes tʼu car berê te nexwe». Şagirtêd Wî ev gotin bihîstin.


Usa qewimî ku kʼahînek wê rʼêda dihat. Gava ew dît, berrʼa derbaz bû çû.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan