Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 9:8 - Peymana Nû (Încîl)

8 û hineka jî digot: «Êlyas e kʼifş bûye» û hinekêd mayîn jî digotin: «Eva yek ji pʼêxemberêd berê ye sax bûye».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

8 hinekên din digot ku Êlyas xuya bûye û hinan jî digot ku yek ji pêxemberên berê ji nû ve rabûye.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

8 у һьнәка жи дьгот: «Елйас ә кʼьфш буйә» у һьнәкед майин жи дьготьн: «Әва йәк жь пʼехәмбәред бәре йә сах буйә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

8 هِندَگه دی دِگُتن الیاس پِیغَمبَرَ گو پَیدا بویَ و هِندَگا ژی دِگُتن یگ ژه پِیغَمبَرِت قدیمَ گو ساخ بویَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 9:8
6 Iomraidhean Croise  

Wana got: «Hinek dibêjin ‹Yûhʼennayê nixumdar e›, hinekêd din dibêjin ‹Êlyas e›, lê hinekêd mayîn jî dibêjin ‹Yêremîya ye, yan jî yek ji pʼêxembera ye›».


Şagirtêd Wî jê pirsîn: «Lê çima qanûnzan dibêjin pêşîyê gerekê Êlyas bê?»


Lê hineka jî digot: «Eva Êlyas e». Hinekêd din jî digotin: «Eva pʼêxemberekî mîna pʼêxemberêd berê ye».


Wan lê vegerʼand û gotin: «Hinek dibêjin ‹Yûhʼennayê nixumdar e›, hinekêd din dibêjin ‹Êlyas e›, hinekêd mayîn jî dibêjin ‹yek ji pʼêxembera ye›».


Wana lê vegerʼand û gotin: «Hinek dibêjin ‹Yûhʼennayê nixumdar e›, hinekêd din dibêjin ‹Êlyas e›, hinekêd mayîn jî dibêjin ‹yek ji pʼêxemberêd berê ye sax bûye›».


Wana jê pirsî: «Lê tu kʼî yî? Êlyas î?» Ewî got: «Na». «Ew pʼêxemberê sozdayî yî?» Cab da: «Na».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan