Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 9:55 - Peymana Nû (Încîl)

55 Lê Ew vegerʼîya, li wan hilat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

55 Lê ew zivirî û li wan hilat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

55 Ле Әԝ вәгәрʼийа, ль ԝан һьлат.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

55 بله عیسی بَراخو زُوِراند، سَر وان گِرَ هَوار و گُت: «اون نِزانِن گو اون ژه چه رِحَگِنَ!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 9:55
24 Iomraidhean Croise  

Îsa ser Petrûsda vegerʼîya û gotê: «Ji ber çʼeʼvê Min betavebe, Cino! Tu bona Min pʼişkbûn î, çimkî ew nêt-fikira te ne ji Xwedê ye, lê ji merivayê ye».


Petrûs lê vegerʼand û gotê: «Heger hʼemû jî ji Te pʼişk bin herʼin, lê ez tʼu car ji Te naçim».


Hʼişyar bimînin û dua bikin, wekî hûn nekʼevine nava cêrʼibandinê. Belê rʼuhʼ rʼazî ye, lê beden sist e».


Nişkêva yekî ji ewêd ku tʼevî Îsa bû, rʼabû şûrê xwe kʼişand li xulamê serekkʼahîn xist û guhê wî pekand.


Gava şagirtêd Wî Aqûb û Yûhʼenna ev yek dît, gotin: «Xudan, Tu dixwazî em ji eʼzmên agir bixwazin ku bibare û qirʼa van bîne?»


Û çûne gundekî din.


Bona guna wê eʼyan ke, çimkî ewana bawerîya xwe Min naynin.


Hema ji wî devî jî dua û nifirʼ dertên. Xûşk-birayêd min, ev yek ne cayîz e ku aha be.


Ji ber xirabîyêva xirabîyê nekin, yan ji ber bêhurmetkirinêva bêhurmetkirinê, lê ji ber vanva dua-dirozga li wan bikin, çimkî hûn vê yekêrʼa hatine gazîkirinê, wekî dua-dirozgê sozdayî ser weda bê.


Ez kʼîjana hʼiz dikim li wan hiltêm û wan şîret dikim. Bona vê yekê xîret ke û ji gunekirinê vegerʼe!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan