Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 7:11 - Peymana Nû (Încîl)

11 Rʼojeke din Îsa çû bajarekî, ku navê wî Nayîn bû û şagirtêd Wî jî tʼevî eʼlaleteke giran Wîrʼa diçûn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

11 Ne gelekî piştî vê, Îsa çû nav bajarekî ku jê re Nayîn digotin. Şagirtên wî û elaleteke mezin pê re diçûn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

11 Рʼожәкә дьн Иса чу бажарәки, кӧ наве ԝи Найин бу у шагьртед Ԝи жи тʼәви әʼлаләтәкә гьран Ԝирʼа дьчун.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 پاشه مدَتَگه، عیسی چو بُ شَهرَگه گو ناوه وی نائین بو. شاگِردِت وی و جَماعَـتَگه عَظیم ژی گَل ویدا بون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 7:11
3 Iomraidhean Croise  

Û ewêd şandî vegerʼîyane mal, dîtin ku wê ew xulam qenc bûye.


Gava nêzîkî dergehê bajêr bû, va mirîk derdixistin. Ew kurʼê jinebîke tayê tʼenê bû û gelek hewarî jî ji bajêr pêrʼa diçûn.


çawa Xwedê Îsayê Nisretê bi Rʼuhʼê Pîroz û qewatê kʼifş kir, ku bi qencîkirinê gerʼîya û hʼemûyêd ku bin bindestîya mîrêcinda bûn qenc kirin, çimkî Xwedê tʼevî Wî bû.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan