Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 6:25 - Peymana Nû (Încîl)

25 Wey li we, ku hûn niha tʼêr in, çimkî hûnê birʼçî bin. Wey li we, ku hûn niha dikʼenin, çimkî hûnê bigirîn û şînê bikin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

25 Wey li we, hûn ên ku niha têr in, Çimkî hûnê birçî bibin. Wey li we, hûn ên ku niha dikenin, Çimkî hûnê bikevin şîn û girînê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

25 Ԝәй ль ԝә, кӧ һун ньһа тʼер ьн, чьмки һуне бьрʼчи бьн. Ԝәй ль ԝә, кӧ һун ньһа дькʼәньн, чьмки һуне бьгьрин у шине бькьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

25 وَی بُ حاله اون اَونه گو نَهَ تِرِن چون گو اونه بِرسی بِن. وَی بُ حاله اون اَونه گو نَهَ دِکَنِن، چون گو اونه تازیه بِگِرن و اونه بِگیریِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 6:25
33 Iomraidhean Croise  

Lê Xwedê gote wî: ‹Bêfeʼmo! Îşev rʼuhʼê teyê ji te bê standinê. Ev hebûka te berev kirîye wê kʼêrʼa bimîne?›


Li wir wê bibe girî û çʼirke-çʼirka dirana, gava hûn Birahîm, Îshaq, Aqûb û hʼemû pʼêxembera Pʼadşatîya Xwedêda bibînin, xwe jî derva avîtî.


Lê wey li we dewletîya, çimkî hûn gihîştine meremê xwe.


Wey li we, ku hʼemû meriv bona we qenc xeber didin, çimkî kal-bavêd wan jî pʼêxemberêd derewrʼa usa dikirin.


Wana qerfê xwe Pê dikir, çimkî zanibûn ku ewa mirîye.


Usa jî gotinêd bêmeʼrîfetî, yan bêfeʼmî, yan hʼenekêd qelpê xirab, ku li we nakʼevin, bira ji devê we derneyên, lê dewsê şikirdarî.


Gava bêjin: «Dinê seqirʼî û bêxofî ye», hingê xezebê nişkêva ser wanda bê, mîna êşa kʼulfeta hʼemle û wê nikaribin qet jê xilaz bin.


Bineʼlin, şîn û girî bin, bira kʼenê we bibe şîn û eşqa we jî kʼeder.


Tu dibêjî: ‹Ez dewletî me, wê yekêda gelek pêşda çûme, qet hʼewcê tʼu tiştî nîme›. Lê tu nizanî ku tu meʼrim, rʼeben, belengaz, kor û teʼzî yî.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan