Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 5:9 - Peymana Nû (Încîl)

9 Çimkî bona wan meʼsîyêd girtî xofê wî û hʼemûyêd pêrʼa girtibû,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

9 Çimkî ew û hemû yên ku pê re bûn ji pirrbûna masiyên ku girtibûn, heyirî diman û ditirsiyan,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

9 Чьмки бона ԝан мәʼсийед гьрти хофе ԝи у һʼәмуйед перʼа гьртьбу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

9 چون گو هم بوخو و هم اَونه گَل ویدا ژه وه گِرتِنا ماسیا صِفَت گِرتی بِبون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 5:9
8 Iomraidhean Croise  

Ew usa tirsîya bûn, ku Petrûs nizanibû çi bêje.


Her kesê ku ji şivana ev tişt dibihîstin, zendegirtî diman.


Ew li ser hînkirina Wî zendegirtî mabûn, çimkî xeberdana Wî bi hʼukum bû.


Hʼemû zendegirtî man, hevrʼa digotin: «Ev çi gotin e? Ew bi hʼukum û qewatê eʼmirî li rʼuhʼêd hʼeram dike û derdikʼevin?»


usa jî Aqûb û Yûhʼennayê kurʼêd Zebedî, ku hevalêd Şimhʼûn bûn. Û Îsa Şimhʼûnrʼa got: «Netirse! Ji vir şûnda tê meriva mîna meʼsîya bigirî».


Gava Şimhʼûn-Petrûs ev yek dît, xwe avîte çokê Îsa û got: «Xudan, dûrî min herʼe, ez yekî gunekʼar im».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan