Lûqa 4:9 - Peymana Nû (Încîl)9 Paşê mîrêcin Îsa bire Orşelîmê, Ew ser bilindcîya banê pʼaristgehê da sekinandinê û gote Wî: «Heger Tu Kurʼê Xwedê yî, de Xwe ji vir bavêje xwarê. Faic an caibideilKurmanji Încîl9 Hingê Îblîs ew bir Orşelîmê, ew danî ser birca Perestgehê û jê re got: «Eger tu Kurê Xwedê yî, ka xwe ji vir bavêje xwarê. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)9 Паше мирещьн Иса бьрә Оршәлиме, Әԝ сәр бьльндщийа бане пʼарьстгәһе да сәкьнандьне у готә Ԝи: «Һәгәр Тӧ Кӧрʼе Хԝәде йи, дә Хԝә жь вьр бавежә хԝаре. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی9 ایجا ابلیسی اَو بِرَ شَهره اورشلیمه و اَو دانا سَر بِلندترین جیه معبده و گُته دا: «هَگو تِ گوره خدایی، خو اِرَدا پاوِژَ عَردی. Faic an caibideil |