Lûqa 23:8 - Peymana Nû (Încîl)8 Gava Hêrodes çʼeʼv Îsa kʼet, gelekî şa bû. Ewî hê zûva dixwest ku Ew bidîta, çimkî ewî gelek tişt bona Wî bihîstibûn û hʼizreta Wî bû, ku kʼeremetekê bi destê Wî bibîne. Faic an caibideilKurmanji Încîl8 Gava Hêrodês Îsa dît, ew gelek şa bû. Hê ji mêj ve wî dixwest ku wî bibîne, çimkî wî gelek tişt li ser Îsa bihîstibûn û hêvî dikir, ku Îsa li ber wî kerametekê bike. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)8 Гава Һеродәс чʼәʼв Иса кʼәт, гәләки ша бу. Әԝи һе зува дьхԝәст кӧ Әԝ бьдита, чьмки әԝи гәләк тьшт бона Ԝи бьһистьбун у һʼьзрәта Ԝи бу, кӧ кʼәрәмәтәке бь дәсте Ԝи бьбинә. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی8 هیرودیس وقته عیسی دیت، گَلَک کَیف خوش بو، چون گو کِمِژدا دِخاست وی بِبینیت. بَهنده گورَیَگی اَو دِشده گو راستا عیسی دا بیهیسته بو، هِویدار بو هِندَ مُعجِزا ژه وی بِبینیت. Faic an caibideil |