Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 23:40 - Peymana Nû (Încîl)

40 Lê hevalê wî lê hilat û got: «Tu ji Xwedê natirsî? Ne tu jî xût wî cezayîda yî?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

40 Lê yê din lê hilat û got: «Ma tu ji Xwedê natirsî? Ma ne va ye, tu bi xwe jî di bin eynî cezayî de yî?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

40 Ле һәвале ԝи ле һьлат у гот: «Тӧ жь Хԝәде натьрси? Нә тӧ жи хут ԝи щәзайида йи?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

40 بله اَوه دی سَر وی گِرَ هَوار و گُت: «تِ خدا ناتِرسی؟ تِ ژی هَمَن بِن وه حُکمه دایی!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 23:40
12 Iomraidhean Croise  

Ew pʼalêd ku sihʼeta pênca girtibûn, hatin û her yekî zîvek stand.


Îsa gote wan: «Çima hûn usa tirsonek in kêmbawerno?» Wê demê rʼabû li bayê û golê hilat û hʼemû tişt seqirʼîn.


Lê Ezê werʼa bêjim, ku hûn ji kʼê bitirsin. Ji Wî bitirsin, Yê ku pey kuştinêrʼa jî hʼukumê Wî heye bavêje ceʼnimê. Belê, Ez werʼa dibêjim ji Wî bitirsin!


Ji wan neheqêd dardakirî, yekî Îsa bêhurmet dikir û digotê: «Tu ne Mesîh î? De me xilaz ke, Xwe jî pêrʼa».


Ev heqê me ye, ku ez û tu anegorî eʼmelêd xwe dikʼişînin, lê Evî tʼu xirabî nekirîye».


Tʼevî wan kirêd bêbere teʼrîyê nebin, lê wan ser avê xin,


Xudan, kʼî ji Te wê netirse û rʼûmetê nede wî navê Te? Çimkî Tu tʼenê Yê pîroz î. Hʼemû miletê berbi Te bên û serê xwe ber Te daynin, çimkî kirêd Teye rʼast xuya bûn».


û ji dest êşa û pʼizika kʼifirî li Xwedêyê eʼzmên kirin, lê ji kirêd xweye xirab venegerʼîyan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan