Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 22:45 - Peymana Nû (Încîl)

45 Û ji dua rʼabû, hate cem şagirtêd Xwe, ewana kʼerba kʼederê rʼazayî dîtin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

45 Çaxê ku ew ji dua xwe rabû û li şagirtên xwe vegeriya, wî dît ku ew ji kederê bi xew ve çûne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

45 У жь дӧа рʼабу, һатә щәм шагьртед Хԝә, әԝана кʼәрба кʼәдәре рʼазайи дитьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

45 وقته ژه دعا گِرِنه رابو، زُوِری لاره شاگِردا و دیت گو اَو ژه نَرِحَتیادا خَورا چُنَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 22:45
6 Iomraidhean Croise  

Paşê hate cem şagirta, ew rʼazayî dîtin û gote Petrûs: «We nikaribû ku sihʼetekê hûn tʼevî Min hʼişyar bimana?


Îsa hat, ew dîsa xewêda dîtin, çʼeʼvêd wan ji xewê venedibûn.


Paşê hate cem şagirta, ew rʼazayî dîtin û gote Petrûs: «Şimhʼûn, tu rʼazayî? Te nikaribû ku sihʼetekê tu hʼişyar bimayî?


Ewî nava cefê giranda, hê bi dilê kʼel dua dikir. Xûdana Wî mîna dilopêd xûnêye gir dirʼijîyane eʼrdê.


Û wanrʼa got: «Hûn çima rʼadizên? Rʼabin dua bikin, ku nekʼevine nava cêrʼibandinê».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan