Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 22:33 - Peymana Nû (Încîl)

33 Û Petrûs Wîrʼa got: «Xudan, ez hazir im tʼevî Te bême girtinê û kuştinê jî».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

33 Şimûn lê vegerand û got: «Ya Xudan, ez amade me bi te re herim zîndanê û mirinê jî.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

33 У Пәтрус Ԝирʼа гот: «Хӧдан, әз һазьр ьм тʼәви Тә бемә гьртьне у кӧштьне жи».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

33 ایجا شَمعونی جیواب دا: «اَی آغایه مِن، اَز حاضِرِم گَل تَ بِچِمَ زیندانه و گَل تَدا بِمِرِم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 22:33
16 Iomraidhean Croise  

Lê Îsa li wan vegerʼand û got: «Hûn nizanin çi dixwazin. Gelo hûn dikarin ji wê kʼasê vexwin, ya ku Ezê vexwim?» Wana gote Wî: «Belê, em dikarin».


Petrûs jêrʼa got: «Heger hʼemû jî ji Te pʼişk bin herʼin, lê ez na».


Lê Petrûs ser ya xwe dima û digot: «Heger cî bê, ezê tʼevî Te bimirim jî, lê tʼu car Te înkʼar nakim!» Hʼemûya jî aha digot.


Îsa wîrʼa got: «Petrûs! Ez terʼa dibêjim, îro hê berî bangdana dîk, tê sê cara bêjî, wekî tu Min nas nakî».


Lê Petrûs înkʼar kir û gotê: «Ez Wî nas nakim, eʼvdê!»


Îsa lê vegerʼand û gotê: «Tê eʼmirê xwe bona Min bidî? Ez rʼast bê xêlif terʼa dibêjim, hê berî bangdana dîk tê sê cara Min înkʼar kî.


Lê Pawlos cab da û got: «Hûn çi dikin? Çima hûn digirîn û dilê min dişkênin? Ez Orşelîmêda bona navê Xudan Îsa ne ku tʼenê bona girêdanê, lê bona kuştinê jî hazir im».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan