Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 22:10 - Peymana Nû (Încîl)

10 Ewî jî wanarʼa got: «Gava ku hûn bikʼevine bajêr, va merivekê rʼastî we bê, cêrʼê avê li ser mila. Pey wî herʼine wê mala ku ew diçê,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

10 Wî li wan vegerand û got: «Gava hûn bikevin nav bajêr, mirovekî ku rahiştiye cerekî avê, wê rastî we bê. Hûnê li pey wî herin û herin wî xaniyê ku ew bikeviyê

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

10 Әԝи жи ԝанарʼа гот: «Гава кӧ һун бькʼәвьнә бажер, ва мәрьвәке рʼасти ԝә бе, щерʼе аве ль сәр мьла. Пәй ԝи һәрʼьнә ԝе мала кӧ әԝ дьче,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 عیسی گُتَ وان: «وقته گو اون چُنَ ناو شَهری، مِرُوَگ بِ گُلُزَگَ آوه دیه راستی وَ بِت. دوو ویدا هَرنَ ناو وه مالا گو اَو دِچیتَ ژُر

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 22:10
8 Iomraidhean Croise  

Ne ku tiştê diçe dêv, ew meriva dihʼerʼimîne, lê çi ku ji dêv dertê, ew meriva dihʼerʼimîne».


û xweyê malêrʼa bêjin: ‹Dersdar terʼa dibêje: Kʼanê ew oda mêvana, ya ku Ezê têda tʼevî şagirtêd Xwe şîva Cejina Derbazbûnê bixwim?›


Wana jê pirsî: «Tu li kʼu dixwazî ku em hazir kin?»


Lê belê Min ev yekana werʼa gotin, wekî gava ew wext bê, hûn bînine bîra xwe ku Min ev yekana werʼa gotine. Min serê sêrîda ev tişt werʼa negotin, çimkî Ez tʼevî we bûm.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan