Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 18:35 - Peymana Nû (Încîl)

35 Gava Ew nêzîkî Erîhayê bû, yekî kor li ser rʼê rʼûniştî pʼars dikir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

35 Çaxê Îsa nêzîkî Erîhayê dibû, yekî kor li tenişta rê rûniştibû û pars dikir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

35 Гава Әԝ незики Әриһайе бу, йәки кор ль сәр рʼе рʼуньшти пʼарс дькьр.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

35 وقته عیسی نِیزوکی شَهره اَریحایه بو، مِرُوَگه گُورَ بَر ره رونِشته بو و خازُگَتی دِگِر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 18:35
9 Iomraidhean Croise  

Gava dirʼeşand, hinek ji wan kʼetine devê rʼê, teyrede hatin û ew xwarin.


Û gava bihîst ku eʼlalet ber wîrʼa derbaz dibe, pirsî: «Ev çi hʼewal e?»


Îsa kʼete Erîhayê û wêrʼa derbaz dibû.


Cînarêd Wî û ewêd ku berê ew dîtibûn ku wî pʼars dikir, digotin: «Eva ewî kor nîne, ku rʼûdinişt û pʼars dikir?»


Merivekî ji zikmakîyêda nigada seqet hebû, ku her rʼoj danîn ber dergehê pʼaristgehêyî ku Bedew dihate gotinê dadanîn, ku ji yêd dihatine pʼaristgehê pʼars kira.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan