Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 15:12 - Peymana Nû (Încîl)

12 Yê biçʼûk gote bavê xwe: ‹Bavo, ji hebûka xwe çi ku pʼara min dikʼeve, bide min›. Û ewî wanarʼa hebûk pʼarevekir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

12 Kurê biçûk ji bavê xwe re got: ‹Bavo, ka ji malê xwe wê para ku ji min re dikeve, bide min.› Wî jî malê xwe li wan leva kir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

12 Йе бьчʼук готә баве хԝә: ‹Баво, жь һәбука хԝә чь кӧ пʼара мьн дькʼәвә, бьдә мьн›. У әԝи ԝанарʼа һәбук пʼарәвәкьр.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

12 رُژَگه گوره گوشگَ گُتَ بابه خو: ”اَی بابو، پِشگا گو ماله تَدا دیه بِگَهَشیتَ مِن، نَهَ بِدَ مِن.“ ایجا بابی ماله خو نابَینا وان دویادا لِگوَ گِر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 15:12
7 Iomraidhean Croise  

Van hʼemûya ji zêdeya hebûka xwe avîtinê. Lê evê vê belengazîya xweda çî wê hebû ku pê eʼbûrê xwe bikira hʼemû avîtê».


Û Îsa got: «Du kurʼêd merivekî hebûn.


Pey çend rʼojarʼa kurʼê biçʼûk her tiştê xwe tʼop kir çû welatekî dûr. Li wir ewî eʼmirê toltîyê derbaz kir, hʼemû hebûka xwe pʼûçʼ kir.


Lê gava ew kurʼê teyî ku hebûka te bir, tʼevî qava pʼûçʼ kir hat, te bona wî canegayê dermalîkirî serjêkir›.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan