Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 10:32 - Peymana Nû (Încîl)

32 Usa jî yekî lêwî hat, gihîşte wî cîyî, li wî nihêrʼî, berrʼa derbaz bû çû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

32 Bi vî awayî yekî Lêwî jî hat wê derê, wî jî ew dît û di aliyê din re bihûrî û çû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

32 Ӧса жи йәки леԝи һат, гьһиштә ԝи щийи, ль ԝи ньһерʼи, бәррʼа дәрбаз бу чу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

32 هَ وِسا لاویَگ گو خِذمَتکاره معبده بو ژی وِدَره دا دَرباز دِبو. اَو ژی وقته گَهَشتَ وِدَره و اَو مِرُو دیت، رِیا خو خار گِر و آلیه دیَ ره دا چو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 10:32
8 Iomraidhean Croise  

Usa qewimî ku kʼahînek wê rʼêda dihat. Gava ew dît, berrʼa derbaz bû çû.


Paşê rʼêwîkî samerî hat. Gava ew dît, gunê wî lê hat.


Lê Pawlos bi dengê bilind kire gazî û got: «Tʼu zîyanê nede eʼmirê xwe, em hʼemû jî vira ne!»


Hingê hʼemûya Sostênîsê serwêrê kʼinîştê girtin, li ber dîwanxanê kʼutan, lê qet xema Galîyo jî nîbû.


Merivê bibine xwehʼiz, pʼerehʼiz, kʼubar, babax, buxdanbêj, ne gurʼa dê-bavada, bêşêkir, hʼeram,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan