Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 10:19 - Peymana Nû (Încîl)

19 Awa Min hʼukum daye we, ku hûn meʼr û dûpʼişka û tʼemamîya qewata dijmin pʼêpeskin û qet tʼu tiştê zirarê nede we.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

19 Va ye, min desthilatî daye we, ku hûn pê li mar û dûpişkan û hemû hêza dijmin bikin û tu tişt qet ziyanê nade we.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

19 Аԝа Мьн һʼӧкӧм дайә ԝә, кӧ һун мәʼр у дупʼьшка у тʼәмамийа ԛәԝата дьжмьн пʼепәскьн у ԛәт тʼӧ тьште зьраре нәдә ԝә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 نَهَ اَزه اقتداره بِدَمَ وَ گو مارا و طوبِشگا و تواوی زُرا دُژمِنی پِپَس گَن و چه دِشد نِگاریت ضَرَره وَ بِدَت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 10:19
12 Iomraidhean Croise  

wê meʼra bi destê xwe bigirin û heger ew tiştekî jeʼr jî vexwin, tʼu zirarê li wan nebe. Ewê destêd xwe daynine ser nexweşa û nexweşê qenc bin».


yan jî hêkê bixwaze, dûpʼişkê bidê?


Lê Pawlos rʼeʼwirê destê xweva dawşande nava êgir û zîyan li wî nebû.


Û Xwedêyê eʼdilayîyê zûtirekê wê serê mîrêcin binê nigêd weda bipʼelêxe. Kʼerema Xudanê me Îsa Mesîh tʼevî we be.


Heger merivek ku bixwaze zirarê bide wan, agir ji devê wan derdikʼeve, dijminêd wan hʼûfî xwe dike. Û heger merivek bixwaze zirarê bide wan, gerekê ew xwexa usa bê kuştinê.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan