Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 10:10 - Peymana Nû (Încîl)

10 Lê ew bajarê ku hûn herʼinê û we qebûl nekin, derêne meydana û bêjin:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

10 Lê kîjan bajarê hûn bikevinê û we qebûl nekin, derkevin ser meydanên wî û bêjin:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

10 Ле әԝ бажаре кӧ һун һәрʼьне у ԝә ԛәбул нәкьн, дәренә мәйдана у бежьн:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 بله وقته اون چُنَ ناو شَهرَگه و اون قَبول نَگِرِن، هَرنَ ناو کوچِت وه شَهری و بِژِن:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 10:10
7 Iomraidhean Croise  

Lê kʼî ku we qebûl neke û guhdarîya xeberêd we neke, gava ku hûn ji wê malê, yan jî ji wî bajarî derdikʼevin, tʼoza nigêd xwe dawşînin.


‹Em wê tʼoza ku ji bajarê we nigêd meva girtîye jî li ser weda dawdişînin. Lê vê yekê bizanibin ku Pʼadşatîya Xwedê nêzîkî we bûye›.


Nexweşêd navda qenc kin û wanrʼa bêjin: ‹Pʼadşatîya Xwedê nêzîkî we bûye›.


Û ew dera ku we qebûl nekin, gava ji wî bajarî dertên, tʼoza nigêd xwe dawşînin, wekî wanarʼa bibe şeʼdetî».


Wana jî tʼoza nigêd xwe ser wanda dawşand, çûne Qonyayê


Gava ew miqabilî wî rʼabûn û ew bêhurmet kirin, ewî kʼincê xwe dawşand û gote wan: «Xûna we serê we be, ez bêsûc im. Ji vir şûnda ezê herʼime cem necihûya».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan