Korîntî II, 6:1 - Peymana Nû (Încîl)1 Em jî çawa heval-xebatêd Xwedê îdî hîvî ji we dikin, yêd ku kʼerema Xwedê standine, nehêlin ku ew kʼerem bêfeyde be. Faic an caibideilKurmanji Încîl1 Em ên ku hevparên Xwedê yên xebatê ne, em ji we lava dikin ku hûn kerema wî badîhewa qebûl nekin. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)1 Әм жи чаԝа һәвал-хәбатед Хԝәде иди һиви жь ԝә дькьн, йед кӧ кʼәрәма Хԝәде стандьнә, нәһельн кӧ әԝ кʼәрәм бефәйдә бә. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی1 بَجا اَم گو گَل خدا شُل دِگَن، لاواهیا وَ دِگَن گو اون نَهِلِن وَ لطفا خدا به چِنَ اِستانده بیت. Faic an caibideil |