Korîntî II, 2:4 - Peymana Nû (Încîl)4 Min bi gelek hêsira, bi gelek kʼeder û kʼesera dilê xwe werʼa nivîsî, wekî hûn ne ku li ber xwe kʼevin, lê wekî wê kʼûrayîya hʼizkirina mine hindava xweda feʼm bikin. Faic an caibideilKurmanji Încîl4 Ne ji bo ku hûn xemgîn bibin, lê belê ji bo ku hûn hezkirina min a zêde ya ji bo we bizanin, min di nav gelek tengahî û êşa dil de û bi hêstirên çavan ji we re nivîsî. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)4 Мьн бь гәләк һесьра, бь гәләк кʼәдәр у кʼәсәра дьле хԝә ԝәрʼа ньвиси, ԝәки һун нә кӧ ль бәр хԝә кʼәвьн, ле ԝәки ԝе кʼурайийа һʼьзкьрьна мьнә һьндава хԝәда фәʼм бькьн. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی4 چون گو مِن بِ گَلَک زَجره و دلَگه گُلدار و بِ گَلَک رُنِگا بُ وَ نِویسی، نه بَر خاطره هِنده گو اَز بِخازِم وَ نَرِحَت گَم، بَلگو اون زِدَتیا مُحبّتا گو مِن راستا وَدا هَیَ، بِزانِن. Faic an caibideil |