Korîntî II, 2:3 - Peymana Nû (Încîl)3 Min ew yek neʼma xweda nivîsîbû, ku nebe gava ez bêm, yêd ku gerekê min şa kin, ew dilê min bêşînin. Çimkî ez we hʼemûyada guman im, ku şabûna min şabûna we hʼemûya ye. Faic an caibideilKurmanji Încîl3 Min ev eynî weha nivîsî, da ku gava ez bêm, ew ên ku divê min şa bikin, min xemgîn nekin. Ez li we hemûyan ewle me ku şahiya min şahiya we hemûyan e. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)3 Мьн әԝ йәк нәʼма хԝәда ньвисибу, кӧ нәбә гава әз бем, йед кӧ гәрәке мьн ша кьн, әԝ дьле мьн бешиньн. Чьмки әз ԝә һʼәмуйада гӧман ьм, кӧ шабуна мьн шабуна ԝә һʼәмуйа йә. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی3 مِن نامه دا وِسا نِویسی گو وقته اَز تِمَ لاره وَ، اَونه گو دِبی مِن کَیف خوش گَن، باعیثه نَرِحَتیا مِن نَبِن. چون گو مِن اطمینان وَ همویا هَبو گو کَیف خوشیا مِن، کَیف خوشیا وَ همویایَ. Faic an caibideil |