Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Korîntî II, 10:4 - Peymana Nû (Încîl)

4 Çʼekêd eskerîya me, ne yê merivayî ne, lê yêd qewate ji Xwedê ne, bona wêrankirina tʼeʼbîya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

4 Çimkî çekên şerê me ne dinyayî ne, lê belê ji bo hilweşandina kelehan ew hêza xwedayî ne. Em raman

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

4 Чʼәкед әскәрийа мә, нә йе мәрьвайи нә, ле йед ԛәԝатә жь Хԝәде нә, бона ԝеранкьрьна тʼәʼбийа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

4 چون گو سیلاحه شَره مَ ژه جسم نینِن، بَلگو ناو سیلاحه مَدا قُدرَتا الهی هَیَ گو گَلا دِهِلُشینیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Korîntî II, 10:4
28 Iomraidhean Croise  

Mûsa tʼemamîya serwaxtîya misirîya hîn bû, xeberdan û şixulê xweda jî zor bû.


Şev gelek çûye, sibeh nêzîk bûye, awa kirêd teʼrîstanîyê em ji xwe dûr xin û çʼekêd rʼonayîyê ser xweva kin.


Û endemêd qalibê xwe nedine gune ku bibine hacetêd neheqîyê, lê belê xwe bidine destê Xwedê, çawa yekî ji mirinê rʼabûyî, bira endemêd we bibine hacetêd heqîyê, bona Xwedê.


Ev yek aha bû, wekî bawerîya we bi serwaxtîya merivayê nîbe, lê bi qewata Xwedê be.


Kʼîjan esker ji kʼîsê xwe eskerîyê dike? Kʼî rʼez datîne û berê wê naxwe yan yê li ber pêz e şîrê pêz venaxwe?


Çimkî heger ez hinekî jî zêde difirʼim, bona wê hʼukumdarîya ku Xudan da me, tiştekî şermîyê têda tʼune, ew bona avabûna bawerîya we ye, ne ku xirabbûnê.


Bona van yeka ez dûrva werʼa dinivîsim, ku nebe gava ez bêm, hindava weda hʼişkîyê bikim bi wî hʼukumê ku Xudan daye min, ya ku bona avakirinê ye, ne bona xirabkirinê.


Ne ku em ji xwe hʼesab dikin ku em layîqî vê kirinê ne, lê karîna me ji Xwedê ye.


Lê ev xizne nava me derdanêd hʼerʼîda heye, wekî bê kʼifşê ku zorayîya qewatê ji Xwedê ye, ne ku ji me.


bi gotina rʼastîyê û qewata Xwedê. Em bi destê çʼep û rʼastê jî rʼasthʼesabûnêva sîlihʼkirî ne,


Lê em ku yêd rʼojê ne, gerekê serxwe bin: Zirihʼa bawerîyê û hʼizkirinê li xwe wergirin, kʼumzirihʼê gumana xilazbûnê jî bidine serê xwe.


Vê tʼemîyê ez didime te, lawê min Tîmotʼêyo, li gora wan pʼêxembertîyêd ku pêşda bona te bûn, wekî tu bi wan şerʼê xweyî qenc bikî,


Awa tʼevî cefê me be, mîna eskerê Mesîh Îsayî qenc.


Bi bawerîyê sûrêd bajarê Erîhayê kʼetin, gava hʼeft rʼoja dora wan zivirʼîn.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan