Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Korîntî I, 5:9 - Peymana Nû (Încîl)

9 Min werʼa neʼmêda nivîsîbû, ku tʼevî qava nebin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

9 Min di nameya xwe de ji we re nivîsî ku hûn bi zînakaran re nebin heval.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

9 Мьн ԝәрʼа нәʼмеда ньвисибу, кӧ тʼәви ԛава нәбьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

9 مِن ناو ناما خو یا پِشتا، بُ وَ نِویسی گو گَل زِناگَرادا هاتِن چُنه نَگَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Korîntî I, 5:9
10 Iomraidhean Croise  

Ne ku gotina min derheqa qava, timakʼara, tʼalankir yan pʼûtpʼaristêd vê dinêda bû. Heger usa bûya, gerekê hûn lap ji dinê derkʼetana.


Û hûn ji kʼubarîyê hʼirʼ bûne! Ne gerekê we şîn bikira û yê xweyê vî kirî ji nava xwe derxista?


Vî hevîrtirʼşkê kevin ji xwe dûr xin, ku hûn bibine hevîrê nûyî bê hevîrtirʼşk, çawa hûn usa ne jî. Çimkî Berxê meyî Cejina Derbazbûnê, awa gotî Mesîh bona me hate serjêkirinê.


Tʼevî nebawera nekʼevine binê nîrekî. Çi kʼarê heqîyê tʼevî neheqîyê heye? Yan çi heleqetîya rʼonayê tʼevî teʼrîyê?


Bona vê yekê «Xudan dibêje: De rʼabin ji nava wan derên, cude bin. Li tiştêd hʼeram nekʼevin, û Ezê we qebûl kim,


Tʼevî wan kirêd bêbere teʼrîyê nebin, lê wan ser avê xin,


Heger yek guhdarîya gotinêd meye vê neʼmêda neke, wî rʼaçʼeʼv kin û hevaltîyê wîrʼa nekin, ku şerm bike.


Em tʼemî li we dikin xûşk-birano, bi navê Xudanê xwe Îsa Mesîh, ku hûn xwe ji her xûşk-birayê bêpʼergale bêxîret dûr bigirin, yêd ku wan rʼaw-rʼizimêd me dane we naqedînin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan