Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Kolosî 4:9 - Peymana Nû (Încîl)

9 Ez wî tʼevî birayê meyî aminî delal Onîsîmo dişînim, ku ew ji we ye jî. Ewana werʼa wê bona her tiştêd ku li vir diqewimin bêjin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

9 Ez bi wî re, birayê hezkirî û dilsoz ê ku yek ji we ye, Onîsîmos jî dişînim. Ewê li ser hemû tiştên vir ji we re bêjin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

9 Әз ԝи тʼәви бьрайе мәйи амьни дәлал Онисимо дьшиньм, кӧ әԝ жь ԝә йә жи. Әԝана ԝәрʼа ԝе бона һәр тьштед кӧ ль вьр дьԛәԝьмьн бежьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

9 گَل ویدا اونِسیموس، بِرایه مَ یه وفادار و عزیز گو یگ ژه وَیَ، تِتَ لاره وَ. اَو دیه بُ وَ باسه هَچی دِشدا گو اِرَ قَوِمیَ بِگَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Kolosî 4:9
4 Iomraidhean Croise  

Hûn vê yekê ji hevalxulamê meyî hʼizkirî Êpafras hîn bûne, ku hindava meda berdestîkî Mesîhî amin e.


Silavê Êpafrasê xulamê Mesîh Îsa jî li we hene, ku ew yek ji we ye. Ew her gav bi dil û can bona we dua dike, wekî hûn gihîştî miqerʼm sekinî bin, tʼemamîya eʼmirê Xwedêda bawer bin.


Bona min Tixîko wê her tiştî werʼa bêje. Ew birakî delal e, berdestîkî amin û heval-xulamekî yektîya Xudanda ye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan