Kolosî 3:11 - Peymana Nû (Încîl)11 Îdî firqî ne nava cihû û necihûyada heye, ne nava sinetkirî û nesinetkirîyada, ne barbar û beyanîyada û ne jî xulam û azayada, lê serî Mesîh e û Mesîh e nava her bawermendîda. Faic an caibideilKurmanji Încîl11 Êdî Yewnanî û Cihû, sinetkirî û sinetnekirî, Îskît û hovên din, xulam û azad tune; lê belê Mesîh her tişt e û bi her kesî re ye. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)11 Иди фьрԛи нә нава щьһу у нәщьһуйада һәйә, нә нава сьнәткьри у нәсьнәткьрийада, нә барбар у бәйанийада у нә жи хӧлам у азайада, ле сәри Мәсиһ ә у Мәсиһ ә нава һәр баԝәрмәндида. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی11 ناو وه تازَ بونه دا، نه یونانی نه یهودی، نه اَوه سُنَت بویی و نه اَوه سُنَت نَبویی، نه بَربَر نه سَکایی، نه خُلام و نه ژی آزاد ایدی معنی چِنینَ، بَلگو مسیحْ همو دِشدَ و ناو همو دِشدی دایَ. Faic an caibideil |