Kolosî 2:18 - Peymana Nû (Încîl)18 Nebe ku yek destê we ji lecxelatê bike, yê ku bi xwenimizkirina hʼilekʼarî, milyakʼet-hʼebandinê û bi gîrobûna dîtinêd ber çʼeʼva mijûl e. Yêd usa bi fikirêd pʼûçʼe merivayî pʼişika xweda diwerimin Faic an caibideilKurmanji Încîl18 Nebe yekî ku ji nefsbiçûkiya qelp û perizîna milyaketan, ji dîtiniyên ku dîtine û ji quretiya pûç a aqilê xwe yê dinyayî hez dike, we ji xelata we bike. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)18 Нәбә кӧ йәк дәсте ԝә жь ләщхәлате бькә, йе кӧ бь хԝәньмьзкьрьна һʼьләкʼари, мьлйакʼәт-һʼәбандьне у бь гиробуна дитьнед бәр чʼәʼва мьжул ә. Йед ӧса бь фькьред пʼучʼә мәрьвайи пʼьшька хԝәда дьԝәрьмьн Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی18 ایجازه نَدَن اَو کَسه گو سَر خوگوشگَ گِرِن و پَرستِش گِرِنا میلیاکَتا اصراره دِگَت، وَ رَد گَن. مِرُوَگه وِسا خو مَشغولی وان دِشده گو دیتنادا دیتیَ دِگَت و فِکره وی یه نفسانی اَوی به چِنَ مغرور دِگَت. Faic an caibideil |