Îbranî 8:2 - Peymana Nû (Încîl)2 Ew çawa serekkʼahîn pîrozgehêda berdestîyê dike, awa gotî wî konê rʼastda, kʼîjan ku Xudan vegirt, ne ku meriva. Faic an caibideilKurmanji Încîl2 Ew karbidestê pîrozgehê, yanî konê rastîn e, ku ne mirovan, lê Xudan daniye. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)2 Әԝ чаԝа сәрәккʼаһин пирозгәһеда бәрдәстийе дькә, аԝа готи ԝи коне рʼастда, кʼижан кӧ Хӧдан вәгьрт, нә кӧ мәрьва. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی2 و خِذمَتکاره جیه مُقدس آنی اَو خیبَتا حَقَ. اَو خیبَتا گو خاده اَو دامَزِراندیَ، نه انسان. Faic an caibideil |