Îbranî 7:27 - Peymana Nû (Încîl)27 Îsarʼa ne lazim e ku Ew her rʼoj mîna serekkʼahînêd mayîn pêşîyê bona gunêd xwe û paşê bona gunêd cimeʼtê qurbana bide. Ewî ev yek carekê bona her tʼim kir, çaxê Xwe kire qurban. Faic an caibideilKurmanji Încîl27 Ji wî re nediviya ku ew her roj wek Serokkahînan, pêşî di ber gunehên xwe de û piştre di ber gunehên gel de goriyan pêşkêş bike. Çimkî çaxê ku xwe bi xwe pêşkêş kir, ev yek bi carekê anî cih. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)27 Исарʼа нә лазьм ә кӧ Әԝ һәр рʼож мина сәрәккʼаһинед майин пешийе бона гӧнед хԝә у паше бона гӧнед щьмәʼте ԛӧрбана бьдә. Әԝи әв йәк щарәке бона һәр тʼьм кьр, чахе Хԝә кьрә ԛӧрбан. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی27 اَو محتاجی وه هِنده نینَ گو بینا کاهینه مَزِنَ دی هر رُ، اَوِلی بُ گُنَهه خو، پاشه ژی بُ گُنَهه خلقه، قُربانیه پِشکِش گَت. چون گو اَوی، وقته گو خو پِشکِش گِر، یگ جار بُ هَمِشَ اَو شُلَ گِر. Faic an caibideil |