Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Îbranî 5:13 - Peymana Nû (Încîl)

13 Ewê ku şîrxur e, ew nikare hînkirina heqîyê bimehʼîne, çimkî dergûş e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

13 Îcar her kesê ku bi şîr tê xweyîkirin, di peyva rastdariyê de bêtecrûbe ye; çimkî zarok e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

13 Әԝе кӧ ширхӧр ә, әԝ нькарә һинкьрьна һәԛийе бьмәһʼинә, чьмки дәргуш ә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 چون هَچی کَسه گو بِ شیری ساخَ، راستا کلاما صالِح بونه دا به تَجرُبَیَ، چون گو بِچوگَگه ساوایَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Îbranî 5:13
15 Iomraidhean Croise  

Hingê Îsa got: «Şikir navê Te be Bavo, Xudanê eʼrd û eʼzman, ku Te ev tişt ji zana û bîlana veşartin û li ber zarʼa vekirin.


Ez rʼast werʼa dibêjim, kʼî Pʼadşatîya Xwedê mîna zarʼokekê qebûl neke, ew tʼu car nakʼeve nava wê».


şîretkʼarê bêfeʼma, dersdarê xişîma. Tu xweda jî guman î, ku bi Qanûnê xût tu xweyê tʼerzê zanebûnê û rʼastîyê yî.


Gava ez zarʼ bûm, min mîna zarʼa xeber dida, mîna zarʼa difikirîm, mîna zarʼa dida ber hʼesêb. Gava ez mezin bûm, ew tiştêd zarʼotîyê min ji xwe dûr xistin.


Xûşk-birano, hʼişê xweda zarʼ nîbin! Hindava xirabîyêda mîna zarʼa bin, lê hʼişê xweda gihîştî bin.


Lê min xûşk-birano, nikaribû tʼevî we xeber da çawa tʼevî yêd xweyî-Rʼuhʼê Xwedê, lê çawa tʼevî bendêd vê dinê, çawa tʼevî xişîmêd bawerîya Mesîhda.


Çimkî heger ew qulixê ku axirîyê dîwan ser merivada danî, haqas xweyîrʼûmet bû, hê çiqas zêde wê xweyîrʼûmet be ew qulixê ku meriv pê bêsûc dibin.


Wekî usa ye ji vir şûnda em nebine mîna zarʼoka ku ji pêla virda-wêda dikʼevin û bi derewêd meriva ber bayê her hînkirinekê dikʼevin, yêd ku bi fêlbazîya dixapînin û dixalifînin.


Tʼemamîya nivîsarê ji bîna ber Xwedê ye û kêrhatî ye bona hînkirinê, lêhilatinê, rʼastkirinê û şîretkirina jîyîna heqîyêda,


Mîna dergûşêd li ber bistên, hʼeyra şîrê sipîyî rʼuhʼanîda bin, ku hûn bi wî xilazbûnêrʼa mezin bin.


Çimkî kʼî silavê bide wî, ew tʼevî kirêd wîye xirab dibe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan