Îbranî 4:2 - Peymana Nû (Încîl)2 Çimkî merʼa jî ew Mizgînî hate dayînê, çawa wanrʼa. Lê belê ew Mizgînîya ku wan bihîst kʼar neda wan, çimkî ew yek bawerîyêva girê nedan. Faic an caibideilKurmanji Încîl2 Çimkî, wek ku Mizgînî ji wan re hat dayîn, ji me re jî hat dayîn. Lê belê peyva ku bihîstin bi kêrî wan nehat, çimkî yên ku peyv bihîstibûn, bi baweriyê ve nekirin yek. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)2 Чьмки мәрʼа жи әԝ Мьзгини һатә дайине, чаԝа ԝанрʼа. Ле бәле әԝ Мьзгинийа кӧ ԝан бьһист кʼар нәда ԝан, чьмки әԝ йәк баԝәрийева гьре нәдан. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی2 چون گو خَبَرا خوش هَ وِسا گو گَهَشتَ وان، گَهَشتَ مَ ژی، بله پیاما گو اَوان بیهیست چه خِیر بُ وان چِنَبو، چون گو اَو بِ ایمانه، گَل اَونه گو گوهه خو دانه دا نَبونَ یگ. Faic an caibideil |