Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Îbranî 13:14 - Peymana Nû (Încîl)

14 çimkî merʼa li vir bajarekî hʼîmî tʼune, lê em hʼizreta wî bajarî ne, yê ku wê bê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

14 Çimkî li vir bajarekî me yê ku bimîne, tune; lê em, li yê ku wê bê digerin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

14 чьмки мәрʼа ль вьр бажарәки һʼими тʼӧнә, ле әм һʼьзрәта ԝи бажари нә, йе кӧ ԝе бе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 چون گو مَ اِرَ شَهرَگ چِنینَ گو اَبَدی بیت، بَلگو اَم هِویا وه شَهره گو وِنَ وِداتِر دیه بِت دانَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Îbranî 13:14
18 Iomraidhean Croise  

Ez werʼa dibêjim birano: Wext hindik maye. Ji vir şûnda ewê ku jina wî heye bira usa be çawa yê bê jin,


Çimkî cefêd meye dem-deme sivik me dikine xweyîyê rʼûmeta girane hʼeta-hʼetayêye bê himber.


Awa hûn îdî ne xelq û xerîb in, lê bajarvantîya we tʼevî cimeʼta Xwedê ye û neferêd mala Xwedê ne.


Lê welatê me li eʼzmana ye, ji kʼu em çʼeʼvnihêrʼîya Xilazkir, Xudan Îsa Mesîh in.


Hûn dikʼetine hʼalê girtîya jî û gava hebûka we jî tʼalan kirin, hûn bi wê yekê eşq û şa bûn, çimkî we xwexa zanibû ku hebûka weye hê qenc û her tʼim heye.


Lê hûn nêzîkî çʼîyayê Sîyonê bûne, wî bajarê Xwedêyê sax, Orşelîma eʼzmana û nêzîkî wê kʼombûna rʼengîne milyakʼetêd bêhʼesab bûne, wê civîna nixurîyaye ku navêd wan li eʼzmana nivîsar e. Hûn nêzîkî Xwedê bûne, ku hʼakimê hʼemûya ye û nêzîkî rʼuhʼêd rʼasta bûne, yêd ku gihîştine kʼamiltîyê


Xebera «careke din» dide kʼifşê, ku tiştêd eʼfirî wê bihʼejin û bêne hildanê, wekî yêd nahʼejin cîda bimînin.


Xwedê ne ku milyakʼet kirine serwêrêd wê dinya ku wê bê, ser kʼîjanê em xeber didin.


Awa bona cimeʼta Xwedê hê rʼojeke rʼihʼetîyê mîna rʼoja şemîyê heye.


Lê gava Mesîh hat, çawa Serekkʼahînê tiştêd qence hatî, konê hê mezin û kʼamilrʼa derbaz bû, yê ku ne bi desta hatîye çêkirinê, awa gotî ne ji vê dinyayê.


Axirîya her tiştî nêzîk bûye. Awa serwaxt û ser xwe bin, ku bikaribin dua bikin.


Ewê ku serkʼeve Ezê wî pʼaristgeha Xwedêyê Xweda bikime stûn û ewê îdî dernekʼeve derva. Ezê li ser wî navê Xwedêyê Xwe, usa jî navê bajarê Xwedêyê Xwe, awa gotî navê Orşelîma nû binivîsim, ya ku ji Xwedêyê Min ji eʼzmên wê bê xwarê û Ezê navê Xweyî nû jî binivîsim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan