Îbranî 11:8 - Peymana Nû (Încîl)8 Bi bawerîyê, gava Birahîm hate gazîkirinê, guhdarî kir, ku herʼe wî cîyê ku wê çawa war bistanda. Û rʼabû çû, lê nizanibû jî kʼuda diçe. Faic an caibideilKurmanji Încîl8 Bi baweriyê, gava ku Birahîm hat gazîkirin, da ku here wî cihê ku wê bi mîrasî bistanda, wî li gor peyva Xwedê kir û bêyî ku bizane wê here ku derê, ket rê. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)8 Бь баԝәрийе, гава Бьраһим һатә газикьрьне, гӧһдари кьр, кӧ һәрʼә ԝи щийе кӧ ԝе чаԝа ԝар бьстанда. У рʼабу чу, ле ньзаньбу жи кʼӧда дьчә. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی8 بِ واسِطا ایمانه بو گو ابراهیم، وقته گو هاتَ گازی گِرِن گو بِچیتَ جیَگه گو پاشه دیه بِبا وارِثه وه، اطاعت گِر. اَو کَتَ ره و چو، به هِنده گو بِزانیت کِوَ دِچیت. Faic an caibideil |