Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Îbranî 1:13 - Peymana Nû (Încîl)

13 Kʼîjan milyakʼetîrʼa Xwedê gotîye: «Kʼêleka Mine rʼastê rʼûnê, hʼeta Ez neyarêd Te bikime binê pʼîyêd Te»?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

13 Lê Xwedê ji kîjan milyaketî re kengê gotiye: «Li milê min ê rastê rûne, Heta ku ez dijminên te Bikim pêgeha lingên te.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

13 Кʼижан мьлйакʼәтирʼа Хԝәде готийә: «Кʼеләка Мьнә рʼасте рʼуне, һʼәта Әз нәйаред Тә бькьмә бьне пʼийед Тә»?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 خدا حَتا نَهَ گُتیَ کیشگ ژه میلیاکَتا گو: «سَر دَسته مِن یه راسته رونه، حَتا وه وقته گو دُژمِنه تَ بِگَمَ تَخته بِن پِیه تَدا»؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Îbranî 1:13
16 Iomraidhean Croise  

‹Xudan gote Xudanê min: Li milê Minî rʼastê rʼûnê, hʼeta ku Ez dijminêd Te bikime binê pʼîyêd Te›.


Ne Dawid xwexa pê Rʼuhʼê Pîroz dibêje? ‹Xudan gote Xudanê min: Li milê Minî rʼastê rʼûnê, hʼeta ku Ez dijminêd Te bikime binê pʼîyêd Te›.


Lê belê wan neyarêd min jî, kʼîjana nedixwest ez pʼadşatîyê li ser wan bikim, bînine vir, ber çʼeʼvê min wan bikujin›».


Dawid xwexa kʼitêba Zebûrada dibêje: ‹Xudan gote Xudanê min: Li milê Minî rʼastê rʼûnê,


Lê Steyfan bi Rʼuhʼê Pîroz tʼijî berê xwe eʼzmênda kir, rʼûmeta Xwedê û Îsa li milê Xwedêyî rʼastê sekinî dît


Ew nûra rʼûmeta Xwedê ye, xût mîna heyîntîya Wî ye, Ew bi qewata xebera Xwe her tiştî xwey dike. Gava Ewî mecala şûştina gunêd meriva hazir kir, li jor herema mezinayîya Xwedêye rʼastê rʼûnişt.


Û navê kʼê vê kʼitêba jîyînêda nivîsar tʼunebû, ew hate avîtinê nava gola êgir.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan