Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Galatî 4:31 - Peymana Nû (Încîl)

31 Awa xûşk-birano, em ne zarʼêd carîyê ne, lê zarʼêd ya aza ne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

31 Ji bo vê yekê birano, em ne zarokên cêriyê ne, lê em zarokên jina azad in.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

31 Аԝа хушк-бьрано, әм нә зарʼед щарийе нә, ле зарʼед йа аза нә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

31 بَجا گَلی بِرایا، اَم زارویه خُدامی نینِن، بَلگو اَم زارویه ژِنگا آزادِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Galatî 4:31
8 Iomraidhean Croise  

Awa heger Kurʼê Xwedê we aza ke, hûnê rʼastî aza bin.


Nivîsar e ku: «Du kurʼêd Birahîm hebûn, yek ji carîyê bû, yek jî ji jina aza».


Lê nivîsar çi dibêje? «Ewê carîyê kurʼê wêva berdê derxe, çimkî kurʼê carîyê gerekê tʼevî kurʼê jina aza war nebe».


Bona azayîyê Mesîh em aza kirine! Wê azayîyê qewîn bigirin û dîsa nekʼevine bin wî nîrê xulamtîyê.


Hûn azayîyêrʼa hatine gazîkirinê xûşk-birano, lê tʼenê ew azayîya we bira nebe mecala xwestina binyatʼa însên. Dewsa wê bi hʼizkirinê hevdurʼa xulamtîyê bikin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan