Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filîpî 4:10 - Peymana Nû (Încîl)

10 Ez bi saya Xudan gelekî şa me, ku we pey haqas wextrʼa ez bîr anîm, bona min xem xwar. Belê we dikir jî, lê mecal nedikʼete we.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

10 Ez bi saya Xudan gelek dilşa bûm ku we piştî evqas dem ji nû ve xema min xwar. Bi rastî, hûn li ser vê yekê difikirîn, lê we fersend nedidît.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

10 Әз бь сайа Хӧдан гәләки ша мә, кӧ ԝә пәй һаԛас ԝәхтрʼа әз бир аним, бона мьн хәм хԝар. Бәле ԝә дькьр жи, ле мәщал нәдькʼәтә ԝә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 اَز ناو خاده دا گَلَک کَیف خوشِم گو نَهَ دیسا اون کَتِنَ خَما مِدا. بَراستی اون همو جاره نیارانه مِن بونَ، بله وَ فُرصَت چِنَبو گو اون نیشان بِدَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filîpî 4:10
11 Iomraidhean Croise  

Û gava ez li cem we bûme hʼewcê tiştekî, min giranî neda ji we tʼu kesî, çimkî ew bawermendêd ku ji Mekedonyayê hatibûn, çi kêmasîyêd min hebûn, wana destê xwe dirêjî min kir. Belê min her alîyava kirîye ku giranîyê nedime we û dikim ku nedim jî.


bi gotina rʼastîyê û qewata Xwedê. Em bi destê çʼep û rʼastê jî rʼasthʼesabûnêva sîlihʼkirî ne,


Awa hʼeta ku wext destêd meda ye, hʼemûyarʼa qencîyê bikin, îlahî neferêd mala Xwedêrʼa.


Ewê hînî xebera Xwedê dibe, gerekê her tiştêd qenc tʼevî dersdarê xwe pʼar ke.


Ji Pawlos û Tîmotʼêyoyê xulamêd Mesîh Îsa, tʼemamîya cimeʼta Xwedêrʼa, yêd ku pʼara Mesîh Îsa ne û li alîyêd Fîlîpyayê dimînin, tʼevayîya berpirsîyar û berdestîyêd civînêva:


Ez şikirîya xwe Xwedêyê xwe tînim gava her gav we bîr tînim,


çimkî ew bona şixulê Mesîh hʼeta ber derê mirinê jî çû û destê xwe ji eʼmirê xwe jî kʼişand, wekî dewsa wê xizmetkʼarîya ku weyê minrʼa bikira ewî xwexa bikira.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan