Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filîpî 2:21 - Peymana Nû (Încîl)

21 Çimkî yêd mayîn her kes li pey kʼara xwe kʼetîye, ne ku ya Îsa Mesîh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

21 yên din hemû ne li tiştên Îsa Mesîh, lê li feyda xwe digerin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

21 Чьмки йед майин һәр кәс ль пәй кʼара хԝә кʼәтийә, нә кӧ йа Иса Мәсиһ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

21 چون گو اَو همو دوو منفعته خودا نَ، نه فِکره منفعته عیسیْ مسیحْ دا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filîpî 2:21
19 Iomraidhean Croise  

Hingê Îsa şagirtêd Xwerʼa got: «Heger yek dixwaze li pey Min bê, bira xwe înkʼar ke, xaçê xwe hilde û li pey Min bê.


«Heger yek pey Min bê û Min ji dê û bavê xwe, ji jin û zarʼêd xwe, ji xûşk û birayêd xwe û usa jî ji xwe zeʼftir hʼiz neke, nikare bibe şagirtê Min.


Hingê Pawlos hevalêd xweva bi gemîyê ji Pafosê rʼêkʼetin hatine Pergêya Pamfîlyayê. Yûhʼenna li wir ji wan qetîya, vegerʼîya Orşelîmê.


lê Pawlos rʼê têrʼa nedidît, yê Pamfîlyayêda ji wan qetîya û tʼevî wan şixul nekir tʼevî xwe bibirana.


Nebe ku yek kʼara xwe bigerʼe, lê ya hevalê xwe.


çawa ez jî her alîyava li hʼemûya xweş têm û kʼara xwe nagerʼim, lê ya geleka, wekî xilaz bin.


bêpʼergal nîne, ya xwe nagerʼe, zû hêrs nakʼeve, kʼînê najo,


Belê çawa em tʼevî wan cefayêd Mesîhe gelek dibin, usa jî gelekî bi destê Mesîh ber dilê meda tê hatinê.


Tʼenê li kʼara xwe negerʼin, lê bira her kes li kʼara hevalê xwe jî bigerʼe.


Tu zanî ewêd ku qeza Asyayêda bûn pişta xwe dane min, Fûgelo û Hêrmoxênîs jî tʼevî wan.


Merivê bibine xwehʼiz, pʼerehʼiz, kʼubar, babax, buxdanbêj, ne gurʼa dê-bavada, bêşêkir, hʼeram,


Dîmas ku dinya hʼiz kir ez hiştim û çû Tʼêsalonîkê. Kireskîs çû Galatyayê, Tîto jî Dalmetyayê.


Cara pêşin, gava ez li ber dîwanê sekinîm, kesekî pişta min negirt, hʼemûya ez hiştim çûn. Bira ev yek wanrʼa gune neyê hʼesabê!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan