Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesî 6:22 - Peymana Nû (Încîl)

22 Ez bona wê yekê wî ser weda dişînim, wekî hûn haş ji me hebin û ew bi vê yekê dil bide we.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

22 Ez wî ji bo vê yekê dişînim ba we, da ku hûn tiştên li ser me bizanin û ew cesaretê bide dilê we.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

22 Әз бона ԝе йәке ԝи сәр ԝәда дьшиньм, ԝәки һун һаш жь мә һәбьн у әԝ бь ве йәке дьл бьдә ԝә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 مِن اَو بَ وه یگه رِگِریَ لاره وَ گو اون بِزانِن اَم چاونِن، و اَو دله وَ تشویق گَت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesî 6:22
7 Iomraidhean Croise  

Gumana min ser Îsa Xudan heye, ku ezê zûtirekê Tîmotʼêyo ser weda bişînim, ku dilê min rʼihʼet be, gava ez hʼalê we pê bihʼesim.


Lê min usa rʼê têrʼa dît, wekî ez wî birayê me Êpafrodîto bişînime cem we, yê ku tʼevî min xebitî û şerʼê xwe kir, kʼîjan we şandibû ku kʼomek bida min.


Ez aha dikim, wekî dilşidîyayî bin, hʼizkirinêda bibin yek û bigihîjine tʼemamîya dewlemendtîya feʼmdarîyê. Hingê ewê surʼa Xwedê nas kin, ku Mesîh e.


û Tîmotʼêyoyê birayê me, yê ku tʼevî me bona Xwedê, Mizgînîya Mesîhda dixebite, ser weda bişînin, ku bawerîya we qewîn ke û dil bide we,


bira dil bide we û we nava hʼemû kira û gotinêd qencda bişidîne.


Tixîko, min şande Efesê.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan