Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Cihûda 1:23 - Peymana Nû (Încîl)

23 Hineka jî ji agir birʼevînin xilaz kin, dilê we ser yêd mayîn jî bi tirs bişewite, lê jîyîna wane gunekʼare mîna kʼinca lewitʼî ber çʼeʼvê we rʼeş be.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

23 Yên ku di nav êgir de ne, bikişînin û xilas bikin, li hinekên din bi tirs werin rehmê, lê heta bila cênika we ji kirasên ku ji bedena gunehkar lewitîne jî biçe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

23 Һьнәка жи жь агьр бьрʼәвиньн хьлаз кьн, дьле ԝә сәр йед майин жи бь тьрс бьшәԝьтә, ле жийина ԝанә гӧнәкʼарә мина кʼьнща ләԝьтʼи бәр чʼәʼве ԝә рʼәш бә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

23 بِ دَرخِستِنا مِرُوه دی ناو آگِری دا، اَوان نجات دَن؛ بِ تِرسه رَحمه نیشا هِندَگَ دی بِدَن، وَ حتا ژه اَو جِلِگه گو بِوَ شهوته جسمه بونَ ژی، نَفرَت هَبیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Cihûda 1:23
21 Iomraidhean Croise  

belkî bikaribim pozê yêd ji xûn û goştê xwe bidime şewatê û ji wan hineka jî xilaz kim.


Nexapin! «Hevaltîya xirab merivê xweyîpʼergal xirab dike».


lê heger şixulê yekî bişewite, ewê zîyanê bikʼişîne, lê xwexa wê xilaz be, çawa yekî nava êgirrʼa derbazbûyî.


Awa em ku haş ji xofa Xudan hene, dikin ku meriva bînine rʼayê. Û em Xwedêva jî eʼyan in, guman heye, ku em îsafa weva jî eʼyan in.


Heger yek guhdarîya gotinêd meye vê neʼmêda neke, wî rʼaçʼeʼv kin û hevaltîyê wîrʼa nekin, ku şerm bike.


Haş ji xwe û hînkirina xwe hebe. Her gav nava wanda bimîne, çimkî bi vî tiherî tê xwe jî xilaz kî û wan jî, kʼîjanêd guhdarîya te dikin.


Çimkî kʼî silavê bide wî, ew tʼevî kirêd wîye xirab dibe.


Û hindava dudilîyada rʼeʼm bin.


Ez vê tʼemîyê didime te: Zêrʼê ku bi êgir hatîye safîkirinê ji Min bikʼirʼe, wekî tu dewletî bî û kʼincêd çîle-qerqaş ji Min bikʼirʼe, ku li xwe kî, wekî şerma teʼzîbûna te bê nixamtinê, usa jî dermanê çʼeʼva, ku li çʼeʼvêd xwe dî, wekî bibînî.


Lê Sardeysêda çend kesêd te hene ku wan kʼincêd xwe nelewitʼandine. Ewê bi kʼincêd çîle-qerqaş tʼevî Min bigerʼin, çimkî ewe hêja ne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan